TBD

Loading

Sabtu, 16 Juni 2012

Hata motohiro - Uroko

Romaji Lyrics :

Sukoshi nobita maegami wo kakiageta
sono saki ni mieta
midori ga katta kimi no me ni
utsurikonda boku wa sakana

iron na iiwake de kikazatte shikata nai to waratte ita
kizutsuku yori wa mada sono hou ga ii you ni omoete

natsu no kaze ga kimi wo dokoka
tooku e to ubatte yuku
iidasezu ni ita omoi wo nee todokenakucha
kimi wo ushinaitakunai n' da

* kimi ni ima aitai n' da ai ni yuku yo
tatoe donna itami ga hora oshiyosetemo
uroko no you ni mi ni matotta mono wa sutete
oyoide yuke kimi no moto e
kimi no moto e sore de ii hazu nan da

kisetsu no kawarime wa aimai de kidzuitara
sugu sugisatte shimau yo
mada nani hitotsu mo
kimi ni tsutaekirete'nai noni

natsu no kaze ni kimi wo yobu
kawaita koe kesarenu you ni
afuresou na kono omoi wo
mou chigiresou na kurai
sakende miru n' da

kimi ni ima tsutaetakute utatteru yo
tatoe donna ashita ga hora matte itemo
uroko no you ni mi ni matotta mono wa sutete
oyoide yuke kimi no moto e
kimi no moto e sore de ii hazu nan da

* repeat

____________________________________________________
Kanji Lyrics :

少し伸びた前髪を かき上げた その先に見えた
緑がかった君の瞳に 映り込んだ 僕は魚

いろんな言い訳で 着飾って 仕方ないと笑っていた
傷付くよりは まだ その方がいいように思えて

夏の風が 君をどこか 遠くへと 奪っていく
言い出せずにいた想いを ねぇ 届けなくちゃ
君を失いたくないんだ

* 君に今 会いたいんだ 会いに行くよ
たとえ どんな痛みが  ほら 押し寄せても
鱗のように 身にまとったものは捨てて
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ それでいいはずなんだ

季節の変り目は 曖昧で 気づいたら すぐ過ぎ去ってしまうよ
まだ何ひとつも 君に伝えきれてないのに

夏の風に 君を呼ぶ 渇いた声 消されぬように
あふれそうな この想いを もう ちぎれそうなくらい
叫んでみるんだ

君に今 伝えたくて 歌ってるよ
たとえ どんな明日が ほら 待っていても
鱗のように 身にまとったものは捨てて
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ それでいいはずなんだ

* repeat

____________________________________________________
English Translation :

I ran my fingers through my bangs that have gotten a little long
and I could see it at that point
reflected in your greenish eyes, I was a fish

dressing things up with various excuses,
I couldn’t do anything else so I laughed
instead of hurting you, it was still better that way, it seemed

the summer wind is snatching you off to somewhere faraway
the feelings that were never spoken out
nee, they have to be able to reach you
I don’t want to lose you

*I want to see you now, I’m going to go see you
look, no matter what kind of pain crowds around us
like scales, throw away the things you were clothed in
go out and swim, toward your origin, toward your origin
that should be good enough*

the season’s change is ambiguous
when you realize it, it soon passes away
though there’s still one something I haven’t finished telling you

in the summer wind, I call for you
I hope that my thirsty voice won’t be erased
these feelings that seem like they might overflow
almost as if they’ll be torn to pieces
I’m trying to scream them

wanting to express them to you now, I’m singing
look, no matter what kind of tomorrow is waiting
like scales, throw away the things you were clothed in
go out and swim, toward your origin, toward your origin
that should be good enough*

*repeat


Tidak ada komentar:

Posting Komentar